Răspuns :
Răspuns:
- de mirare = nedumerire
- iritat = enervat
- se vede = se observă
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Explicație:
- Sinonimele sunt cuvinte cu sens asemănător și formă diferită.
- În funcție de context, pot avea un sens diferit. Să vedem contextul:
„BOGOIU (împiedicându-se de unul din șezlonguri): Iar… (Face un zgomot de mirare cu limba lipită de cerul gurii.) Nteh, nteh, nteh. (Pipăie pânza șezlongului.) Fräulein Weber! (Se întoarce spre celălalt șezlong, pe care de asemeni îl pipăie puțin iritat.) Iar le-a lăsat afară. Agneș!… Ude… Ude leoarcă!
(Ștefan coboară pe scară, în hol, douăzeci și nouă - treizeci de ani. Este îmbrăcat în trening albastru, bocanci, în cap bască. Sub scară se află rezemat de perete un șezlong strâns. Într -o mână cu șezlongul, în cealaltă mână cu o carte, vine spre terasă. Își desface șezlon gul, potrivindu-l în plin soare.)
BOGOIU: Te sculași?
ȘTEFAN: După cum se vede”
(Mihail Sebastian, Jocul de-a vacanța)
Vă mulțumim pentru vizita pe site-ul nostru dedicat Limba română. Ne dorim ca informațiile furnizate să vă fi fost utile. Dacă aveți întrebări sau aveți nevoie de suport suplimentar, nu ezitați să ne contactați. Revenirea dumneavoastră ne bucură, iar pentru acces rapid, adăugați-ne la favorite!